I onda, na putu natrag u Ameriku... Jedna Noga... tada smo ga zvali Jedna Noga... doživio je brodolom... i morski pas mu je pojeo drugu nogu.
A potom, na cestě domů, do států... se "JednoNoh"... to měl ještě jednu nohu... potopil s jeho lodí... a žralok mu ukousl tu druhou.
Na putu natrag u Los Angeles odluèio sam da æu prekinuti s Christom.
Na cestě zpět do L.A. jsem se rozhodl, že se s Christou rozejdu.
Lionel je na putu natrag iz Singapura.
Lionel je na cestě ze Singapuru.
Kao prvo, znamo da je Otac na putu natrag i u stalnoj opasnosti.
Za prvé, víme, že otec je na zpětné cestě a je v neustálém nebezpečí,
Odvest æu te ako možemo pokupiti Sama iz vrtiæa na putu natrag.
Odvezu tě, pokud po cestě zpátky vyzvedneme Sama z jeslí.
Ne. Moj avion je imao mehanièki kvar na mom putu natrag preko atlantika.
Ne, mé letadlo mělo mechanickou závadu
i posjetit æemo Madame na putu natrag.
A navštívíme madam na ceste zpět.
Na našem putu natrag, nakon smrti tvog oca.
Po cestě zpátky, po smrti tvého otce.
Vaši prijatelji su na putu natrag.
Vaši přátelé už jsou na cestě.
gle, Sharon je na putu Natrag sa Havaja – stići će svaki trenutak.
Podívejte, Sharon je na zpáteční cestě z Havaje, bude tu každou chvíli.
Ali zato što poštujem Èi, kosmièku energiju koja okružuje svakog od nas, znam da su Charlie i moja Mona Lisa ovde na svom putu natrag ka ravnoteži. -U redu je, Ash...
Ale protože já respektuji chi, univerzální energii, která obklopuje každého z nás, tak vím, že Charlie a tady Mona Lisa jsou na cestě zpět k rovnováze.
Upravo je na putu natrag u Rusiju
Právě teď se vrací do Ruska. Sám?
I na putu natrag, gužva je bila ogromna.
A na zpáteční cestě byl špatný provoz.
Sutra se vozim tamo i na putu natrag, stajem na svakom golf trenu kojeg æu naæi i ukrutiti starkelje za 10 dolara po komadu.
Ráno tam pojedu a po cestě zpátky zastavím na každém golfovém hřišti, které potkám a budu je prodávat starým bělochům po deseti dolarech. Cink!
Morao je otići do gata u svom vrlo skupih automobila za vrlo važan sastanak,, ali rekao je da će nazvati ponovo na putu natrag.
Musel tím svým velmi drahým bourákem odjet do přístavu na velmi důležitou schůzku, ale cestou zpátky se prý znovu zastaví.
Još i gore, na putu natrag sudac mi je vratio neki dio moga auta.
Ještě znepokojivější bylo, že mi cestou dolů traťový komisař vrátil něco z mého vozu.
'James predložio idemo sve na putu natrag u Rangoon ' i početi ispočetka, ali sam ga ispalio kretanja, i rekao 'trebamo uzeti malu cestu preko brda da povratak na kurs.
James navrhl, abychom se vrátili do Rangúnu a začali znovu. Tím jeho navigátorská kariéra skončila a já jsem řekl, že bychom měli jet malou horskou cestičkou, abychom se tak vrátili na správnou cestu.
Tako da su moj film, njegova treznost, bili samo prolazi na putu natrag do svojih vernih obožavalaca.
Takže můj film, jeho střízlivost, byly jen vchody, kterými musel projít na cestě zpátky k jeho uvřískaným fanouškům.
Ja sam na mom putu natrag u Los Angeles i ja ću morati udariti zemlju prikazivati.
Vracím se do Los Angeles a budu potřebovat bleskově zmizet.
Redu. Ću vam reći sve o tome kako Gus i pasta za zube imala bebe Na putu natrag.
O tom, jak měli Gus a Zubní pasta děťátka, ti řeknu cestou, co ty na to?
Trebam napraviti zaustaviti na putu natrag.
Až pojedeme zpátky, potřebuju se někde stavit.
Na putu natrag do granice, nalazi se skladište benzina.
Na zpáteční cestě k hranici, je stará benzínová stanice.
0.56325888633728s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?